saighead

saighead
nf2 arrow, bolt of lightning

Irish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • Sgurr Fhuaran — Infobox Mountain Name = Sgurr Fhuaran Photo = Sgurr Fhuran from Sgurr na Ciste Duibhe.jpg Caption = Sgurr Fhuaran seen from Sgurr na Ciste Dhuibhe across Coire Domhain. Elevation = 1067 m (3501 ft) Location = Kintail, SCO Range = Northwest… …   Wikipedia

  • Монасид — Деревня Ирландии Монасид англ. Monaseed, ирл. Móin na Saighead Страна …   Википедия

  • Brigid — This article refers to the Pagan Goddess Brigid. For the Catholic/Orthodox Saint of that name, see Saint Brigid. In Irish mythology, Brigit or Brighid ( exalted one [Campbell, Mike [http://www.behindthename.com/name/bridget Behind the Name] ] )… …   Wikipedia

  • Moss-Side, County Antrim — Moss Side or Mosside (possibly from Irish: Maigh Saighead meaning plain of arrows )[1] is a small village and townland in County Antrim, Northern Ireland. In the 2001 Census it had a population of 270 people. It is situated in the Moyle District… …   Wikipedia

  • Monaseed — (Irish: Móin Na Saighead meaning the boggy place of flint arrows) is a hamlet in North County Wexford. The tiny village centre comprises a Primary National School, a Catholic church, a Community Hall and a public house. Recent housing development …   Wikipedia

  • Brigid — Saltar a navegación, búsqueda En la mitología irlandesa, Brigid, Brigit o Brighid (la exaltada) era la hija de Dagda y una Tuatha Dé Danann. Era la esposa de Bres de los Fomorianos, con el cual tenía un hijo, Ruadán. Tenía dos hermanas, también… …   Wikipedia Español

  • saette — (sa è t ) s. f. Voy. sagette. sagette ou saette (sa jè t ou sa è t ) s. f. Termes vieillis. Flèche. •   Sagette, hors d usage ; je n en voudrais user qu en bouffonnerie, MALH. Sur une élégie de Bertaut, p. 352, t. IV, édit. LALANNE.. •   Un… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • sagette — ou saette (sa jè t ou sa è t ) s. f. Termes vieillis. Flèche. •   Sagette, hors d usage ; je n en voudrais user qu en bouffonnerie, MALH. Sur une élégie de Bertaut, p. 352, t. IV, édit. LALANNE.. •   Un pasteur dans les bois de Crète A transpercé …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”